4.2- Pierres et Rochers

Les rochers sont une catégorie spéciale de forme de terrain.  Les rochers et pierres n'affectent probablement pas les choix d'itinéraire, mais leur forme proéminente peut servir d'élément intéressant pour la navigation et le positionnement. La carte peut donc montrer ces détails s'ils sont visibles pour le compétiteur.

Rock is a special category of land form. Rocks and boulders are not likely to affect route choice, but where prominent they can serve as valuable features for navigation and positioning. The maps may show these features when they are visible to the competitor.


201 Falaise infranchissable

Une falaise infranchissable, une carrière ou un abrupt de terrain (voir 106) sont représentés par un trait de 0.35 mm et des tirets vers l'aval qui montrent l'importance de l'élément de la ligne de sommet à son pied. Pour des faces verticales, les tirets peuvent être omis s'il n'y a pas assez de place, par ex. un passage étroit entre des falaises. (les passages doivent être représentés par une largeur d'au moins 0,3 mm). Les tirets peuvent s'étendre sur un symbole de surface qui représente le détail directement sous la face rocheuse. Quand une falaise tombe directement dans l'eau, rendant impossible le passage au pied de la falaise, soit le trait marquant la rive est omis, soit les tirets doivent nettement le dépasser.

Couleur : noir 70 % (60 lignes/cm).

201 Impassable cliff


An impassable cliff, quarry or earth bank (see 106) is shown with a 0.35 mm line and downward tags showing its full extent from the top line to the foot. For vertical rock

faces the tags may be omitted if space is short, e.g. narrow passages between cliffs (the passage should be drawn with a width of at least 0.3 mm). The tags may extend

over an area symbol representing detail immediately below the rock face. When a rock face drops straight into water making it impossible to pass under the cliff along

the water’s edge, the bank line is omitted or the tags should clearly extend over the

bank line.



Colour: black 70%(60 lines/cm).

202 Colonne rocheuse et falaise

Dans le cas d'éléments exceptionnels, tels que des colonnes rocheuses, de grandes falaises ou d'immenses groupes rocheux, les rochers peuvent être représentés par leur forme en plan, sans tiret.

Couleur : noir 70 % (60 lignes/cm).

202 Rock pillars/cliffs


In the case of unusual features such as rock pillars or massive cliffs or gigantic boulders, the rocks shall be shown in plan shape without tags.


Colour: black 70% (60 lines/cm).

206 Bloc rocheux

Petit bloc rocheux. (hauteur minimum : 1 m). Chaque bloc représenté sur la carte doit être aisément identifiable sur le terrain.  Ce symbole 206 est le seul prévu pour représenter les rochers


Couleur : noir 70 % (60 lignes/cm).

206 Boulder


A distinct boulder (minimum height 1 m). Every boulder marked on the map should be immediately identifiable on the ground. This  symbol  206  is  the  only  symbol  for boulders.


Colour: black 70% (60 lines/cm).


210 Champ de pierres / Terrain rocailleux

Une zone rocheuse ou caillouteuse qui affecte la progression doit être représentée sur la carte. Les points doivent être répartis aléatoirement, avec une densité qui représente celle des pierres. Un minimum de 3 points doit être utilisé.

Couleur : noir 70 % (60 lignes/cm).

210 Boulder fields / Stony ground


A stony or rocky ground which affects going should be shown on the map. The dots should be randomly distributed with density according to the amount of rock. A minimum of three dots should be used.


Colour: black 70%(60 lines/cm).


211 Terrain sablonneux découvert

Une zone de sable mou ou de graviers sans végétation où la course est ralentie. Quand une zone sablonneuse est découverte et que la course n'est pas ralentie, elle est représentée comme terrain découvert (401/402)

Couleur : noir 70 % (60 lignes/cm) / 12.5 % (22 lignes/cm) et jaune 50 % (voir 403).

211 Open sandy ground


An area of soft sandy ground or gravel with no vegetation and where running is slow.  Where an area of sandy ground is open but running is good, it is shown as open land (401/402).



Colour: black 70%(60 lines/cm) / 12.5% (22 lines/cm) and yellow 50% (see 403).

212 Affleurement rocheux

Une zone rocheuse cyclable sans terre ou végétation, est représentée sous forme d'affleurement rocheux. Une zone de rochers recouverts d'herbe, de mousse ou de végétation basse est représentée comme une zone découverte (401/402).

Couleur : noir 30 % (60 lignes/cm) ou gris.

212 Bare rock


A rideable area of rock without earth or vegetation is shown as bare rock.  An area of rock covered with grass, moss or other low vegetation is shown as open land (401/402).



Colour: black 30%(60 lines/cm) or grey.

Copyright © <ISOM2010 - MTB-O>