Ce sont les courbes de niveaux qui feront apparaître la forme d' un paysage. Cette forme sera complétée par les symboles en noir 70 % pour les rochers et falaises. Un terrain de course d'orientation est représenté au mieux par une équidistance de 5 m. Pour garantir la lisibilité de la carte avec des cartes au 1/20 000 alors que le coureur se déplace à grande vitesse, les courbes de niveau peuvent rester plus générales que sur une carte de CO pédestre. La différence d'altitude relative entre des éléments voisins doit être représentée aussi précisément que possible. La valeur absolue de l'altitude a moins d'importance. Il est permis de modifier quelque peu la position d'une courbe de niveau si cela peut améliorer la représentation d'un élément. Cette modification ne peut cependant excéder 25% de l'équidistance et il convient de prêter attention aux éléments voisins. |
The shape of land is shown by means of contours. This is complemented in black 70 % by the symbols for rock and cliffs. Orienteering terrain is normally best represented with a 5 m contour interval. In order to maintain legibility of the map with scales down to 1:20.000, when cycling at high speed the contour lines may be more generalised in comparison to foot-Omaps The relative height difference between neighbouring features must be represented on the map as accurately as possible. Absolute height accuracy is of less importance. It is permissible to alter the height of a contour slightly if this will improve the representation of a feature.This deviation should not exceed 25 % of the contour interval and attention must be paid to neighbouring features. |
101 Courbe de niveau Une ligne qui relie les points d'altitude équivalente. L'intervalle vertical standard (équidistance) est 5 mètres. La courbure minimale d'une courbe est de 0,25 mm, de centre à centre des lignes. Couleur : brun 102 Courbe de niveau maîtresse Chaque cinquième courbe sera dessinée avec une épaisseur plus importante.Ceci, afin d'aider à l'estimation rapide du dénivelé et au rendu de la forme du terrain. Lorsqu'une courbe maîtresse passe dans une zone où figurent de nombreux détails, elle peut être dessinée en trait normal. Couleur : brun |
101 Contour A line joining points of equal height. The standard vertical interval between contours is 5 metres. The smallest bend in a contour is 0.25 mm from centre to centre of the lines. Colour: brown. 102 Index contour Every fifth contour shall be drawn with a thicker line. This is an aid to the quick assessment of height difference and the overall shape of the terrain surface. Where an index contour coincides with an area of much detail, it may be shown with a normal contour line. Colour: brown |
|
104 Tiret de pente Des tirets de pente peuvent être dessinés du côté aval d'une courbe de niveau, par ex. dans le creux de la courbe d'un rentrant ou dans une dépression. Ils seront uniquement utilisés s'ils permettent de clarifier la direction de la pente. Couleur : brun |
104 Slope line Slope lines may be drawn on the lower side of a contour line, e.g. along the line of a re-entrant or in a depression. They are used only where it is necessary to clarify the direction of slope. Colour: brown |
|
105 Cote Les courbes de niveau peuvent être cotées pour faciliter l'évaluation de grandes différences de dénivelé. Elles sont insérées dans les courbes de niveau maîtresse, là où elles ne dissimulent aucun détail. Les chiffres sont orientés avec leur sommet en amont de la pente. Couleur : brun. |
105 Contour value Contour values may be included to aid assessment of large height differences. They are inserted in the index contours in positions where other detail is not obscured. The figures should be orientated so that the top of the figure is on the higher side of the contour. Colour: brown |
|
106 Abrupt de terre Un abrupt de terre est un changement brutal dans le niveau du terrain qui peut être clairement distingué dans l'environnement, comme par exemple une carrière ou des tranchées, des remblais de route ou de chemins de terre. La longueur des tirets doit montrer l'importance de la pente, mais ils peuvent être omis si deux abrupts sont très proches l'un de l'autre. Des abrupts de terre infranchissables doivent être dessinés avec le symbole 201 (falaise infranchissable). L'épaisseur de ligne d'abrupts très importants peut être de 0,25 mm. Couleur : brun |
106 Earth bank A steep earth bank is an abrupt change in ground level which can be clearly distinguished from its surroundings, e.g. gravel or sand pits, road and railway cuttings or embankments. The tags should show the full extent of the slope, but may be omitted if two banks are close together. Impassable banks should be drawn with symbol 201 (impassable cliff). The line width of very high earth banks may be 0.25mm Colour: brown. |
|
107 Mur de terre Mur de terre très distinct. (levée de terre) Hauteur minimum : 1 m. Couleur : brun |
107 Earthwall Distinct earthwall. Minimum height is 1m. Colour: brown. |
|
109 Ravin Un ravin provoqué par l'érosion ou une tranchée trop petite pour être dessinée avec le symbole 106 est représenté par un seul trait. L'épaisseur du trait représente les dimensions du ravin. Profondeur minimale : 1 m. Le trait se termine en pointe. Couleur : brun |
109 Erosion gully An erosion gully or trench which is too small to be shown by symbol 106 is shown by a single line. The line width reflects the size of the gully. Minimum depth 1 m. The end of the line is pointed. Colour: brown. |
|
110 Petit ravin Petit ravin, fossé sec ou petite tranchée. Profondeur minimale : 0,5 m. Couleur : brun. |
110 Small erosion gully A small erosion gully or trench. Minimum depth 0.5 m. Colour: brown. |
Copyright © <ISOM2010 - MTB-O>